树人论文网一个专业的学术咨询网站!!!
树人论文网

科技英语阅读和翻译能力的培养

来源: 树人论文网发表时间:2021-05-17
简要:材料作为生产要素,与生产力的发展水平关系密切,可以说人类物质文明的发展离不开对各种材料的探索和运用。材料包含的内容非常广泛,小到人们的日常生活用品,大到各种构筑物

  材料作为生产要素,与生产力的发展水平关系密切,可以说人类物质文明的发展离不开对各种材料的探索和运用。材料包含的内容非常广泛,小到人们的日常生活用品,大到各种构筑物,从农业活动到工业生产,从常规材料到各种特殊材料,无不彰显着对材料运用对人类社会发展的巨大作用。人们生活在广袤的地球上,每天接触到的材料成百上千,不同的文化背景下不同地域的经济、科技等发展存在较大差异,在对材料研究与应用领域的认知也呈现出了较大的差别。

科技英语阅读和翻译能力的培养

  本文源自卫玮, 有色金属工程 发表时间:2021-05-14《有色金属工程》由中国有色金属工业协会主管、北京矿冶研究总院主办的公开刊物(ISSN 2095-1744,CN10-1004∕TF),是有色行业权威技术期刊,是涉及有色金属(轻、重、稀、贵)地质、采矿、选矿、冶炼、加工、材料、环保、设备、过程控制等专业的综合性科学技术刊物,《有色金属工程》将继续承载《有色金属》的办刊理念,报道国内外大型有色金属关键技术、设计理念和工程实践,推动行业科技创新和自主创新,关注有色金属行业最新技术研发动态,为行业科技成果转化提供交流平台,追踪报道有色金属行业和大型企业的发展动态,宣传行业杰出科技人才、企业家和领军人物,为建设资源节约型和环境友好型和谐社会服务,并探索架起科技创新成果与市场结合的桥梁。

  由于材料在推动科技发展与进步过程中的重要作用,人们对其的研究与探索不会因为地域差异的原因而停滞,材料科学也正是在与社会经济发展相辅相成的过程中逐步形成和发展的。由于欧美等发达国家在材料研究与应用领域的起步较早、基础设施较为完善、进程较快,研究与实践的技术相对成熟,因此在材料专业领域内形成了较为完备的理论知识与实践经验。立足我国在材料领域发展的现状,把握全球化对我国材料领域发展的机遇,做好与国际材料领域研究与应用的快速对接,均对当前我国材料领域的发展、研究与应用型人才的培养等提出了较高的要求。为了能够快速汲取发达国家有关材料专业领域的相关研究成果与实践经验,拓宽当前我国材料专业领域发展的思路与方法,完善材料领域人才培养体系的构建,需要放眼世界,汲他人之长,这就要求材料专业高技术从业人员能够快速准确地实现对材料专业英语的阅读与翻译,及时了解当前国际材料领域发展的动态与最新成果,推动我国材料科学的高效发展,形成符合本国特色的材料领域发展理念,进而促进材料类相关人才培养。为了系统、高效、通俗地阐明欧美等发达国家有关材料科学领域的研究与实践经验,为我国材料类相关专业英语方面的人才培养提供参考,机械工业出版社于2017年8月出版的《材料专业英语》一书(范积伟主编,ISBN:9787111302612,定价39.00元)从材料科学与工程概论的基本概念出发,围绕金属、合金、陶瓷、复合材料、纳米材、生物材料等,归纳了不同材料有关的英语词义选择及词汇的引申含义,围绕常见的功能性词汇的用法进行了探讨,阐述了不同关联词引导下的英语长短句的翻译技巧,为我国材料类专业人才培养过程中的专业英语释义、表达等提供了较好的参考。

  本书采用了总分的结构,首先介绍了材料科学与工程概论方面的相关知识,而后以英语翻译与阅读的技巧为模块,将不同类型材料的构成、特性、表现及应用在英语语境中的具体表现进行了详细的介绍,着重就英语翻译与阅读过程中常用的词义选择、数词搭配、常见多功能词的用法、关联词引导语句的翻译、并列句和复合句的学习技巧进行了归纳总结,将看似生硬难懂的专业英语变得通俗易懂,同时注重回望材料发展历程,了解当下材料专业的国际发展趋势,并对未来材料专业的发展方向做出展望。该书虽然不能囊括材料所包含的方方面面,但其条理化的结构、通俗易懂的表达能够很好地帮助读者深入了解并掌握材料专业英语翻译与阅读的方法。

  材料与人们的生产生活密切相关,且材料所涉及的内容广泛,因此,厘清材料科学的具体内涵及其与生产活动的关系自然成为材料专业英语学习的基础。该书总结了材料科学所研究的核心问题,强调了材料科学中结构与性能关系的重要性,肯定了材料科学作为基础理论的论断,指出了其为生产实践提供了必要的物质基础;从结构方面介绍了材料的物质组成特点。从组成英语文段的基本要素入手,罗列了当前国际材料领域的具体分类,以铺陈的方式介绍了不同材料的基本特性,介绍了材料的具体应用。材料专业英语并非高深莫测,其与日常英语阅读与翻译有着千丝万缕的联系,但在词义的选取与和引申方面,材料专业英语有着自身的独特表现。该书围绕英语词义较丰富、引申较为常见的金属与合金材料的具体内容切入,依据组成材料的最根本的原子及其排列规律,探讨了不同原子排列的特点及其宏观表现,分析了原子排列中的缺陷对于材料性能的影响;指出了大多数金属在常温下的形态特征、金属光泽、密度、硬度、导电性能及延展性等,从原子的化学活动性方面探讨了金属活动性强弱的表现。阐述了合金形成的具体原理,以几种合金的组合特点入手,介绍了合金在硬度、耐热性、耐腐蚀等方面的优势表现。从金属与合金在锻造过程中热量的控制与表现方面阐述了热量平衡的相关概念,简化了热量平衡的计算过程,强调分别对吸收热量和释放热量进行定量计算,而后进行热量平衡计算。汇总了当前国际领域较为先进的金属与合金铸造工艺与技术,归纳了铸造的两大分类(砂型铸造、特种铸造),针对金属与合金的成型工艺进行了相关探讨,围绕重力浇铸、压力铸造各自的工艺特点进行了具体分析。探讨了有色金属材料的构成特点,按照实际应用,将有色金属划分为轻金属、重金属、贵金属、半金属、稀有金属五类,分别就有色金属材料的元素组成、性能特点及应用领域进行了具体介绍。

  材料科学离不开定量化的分析,因此数词在材料专业英语中的应用频度颇高,弄清数词在材料专业英语中的具体应用对于准确理解文段的内容至关重要。该书以生活中大量使用的陶瓷材料切入,针对专业英语中的数词应用展开了具体讨论,介绍了陶瓷作为无机非金属材料在熔点、硬度、耐磨性、耐氧化等方面的特性,将英语表达中数词在陶瓷材料性能上的应用进行了着重陈述,列举了陶瓷材料的具体应用,按照陶瓷的应用将陶瓷划分为三个大类(玻璃、玻璃陶瓷、工程陶瓷,其中工程陶瓷又包含普通陶瓷与特种陶瓷);按照原料选取、坯料配方、坯料制备、成形、釉料、干燥、烧成、装饰等流程,介绍了新型陶瓷的加工路线,指出了陶瓷材料加工流程较常规金属步骤繁杂。探讨了先进陶瓷在使用功能与化学成分的具体分类,分别就先进结构陶瓷在机械结构部件方面的应用及先进功能陶瓷的直接性能表现进行了具体探讨,区分了先进陶瓷在制作工艺与材料选取方面的差异。立足当前绿色、节能发展理念,介绍了通过陶瓷材料应用实现清洁环保、节约能源方面的具体表现。

  英语中多功能词汇较多,使用语境多元,熟悉多功能词汇在不同语境下的应用能够较好地帮助读者理解文段内容,提高英语翻译的效率与准确度。该书以常见多功能英语词汇“as”和“it”的具体用法为背景,围绕材料中的高分子材料和复合材料的相关内容进行了具体阐述。该书从高分子化合物的原子共价键的连接方式阐述了其微观特征,指出了高分子化合物聚合的形态特征,分别按照来源(天然高分子、合成高分子)、性能(塑料、橡胶、纤维)、主链结构(碳链高分子、杂链高分子、元素有机高分子、无机高分子)等归纳了高分子化合物的分类;介绍了高分子合成的具体方法:缩合聚合反应、加成聚合反应;对比了这两种合成方法在单体结构、聚合机理及实施方法上的差异。强调了聚合物加工旨在一定的温度与压力条件下,在添加剂的辅助作用下,将聚合物转变为具有特定使用特性与功能的生产过程;介绍了包括热塑化、冷却成型与反应成型、溶剂塑化、脱溶剂成型等的聚合物成型加工方法。强调了复合材料作为人工合成材料其在制备技术与材料构成方面的复杂性,指出了复合材料基体材料的基本构成包括金属、非金属,增强材料包含多种纤维、金属等,明确了复合材料中不同种类材料因物理、化学性能的差异,在进行复合的过程中形式、比例、分布等要设定明确的比例参数。由于复合材料种类数量过于庞大,因此按照不同的增强材料,形成了一系列的复合材料体系。结合碳纤维复合材料的构成,该书重点介绍了有关该种材料的结构特点及优异的力学性能,指出了碳纤维复合材料在耐高温、耐摩擦、导电、导热及耐腐蚀等方面的显著表现,同时就其形态的柔软及各向异性展开了探讨,肯定了其作为轻质高强材料在生产生活中的重要作用。分析了以纺织材料作为增强体的复合材料作为骨架材料在生产中的应用。围绕复合材料在航空航天、汽车工业、化工、纺织、机械制造、医学领域等方面的应用展开了具体的探讨。

  关联词在语境中有着连接、承上启下的作用,对组成词句成分及语义关联方面有着重要的意义,用好英语中的关联词能够准确地把握上下语句的内容,从而理解文段的整体释义。该书以生物材料、纳米技术与纳米材料为具体内容,围绕关联词引导句型的翻译技巧展开了相关的探讨。介绍了作为天然或人工合成的生物材料在对细胞、组织和器官实施诊断、修复等方面的具体应用,探讨了生物材料科学与生物材料的相互关系,指出了生物材料科学更加注重规律与机理的研究与挖掘。分别阐述了传统与新一代生物材料的特点与具体应用,强调了新一代生物材料在减量化、无害化、高效率等方面的优势,结合生物材料在生活中的具体应用(诸如酿酒、味精生产、酸奶制作等)进行了探讨。从形态特征方面介绍了纳米材料的构成,归纳了纳米结构的不同体系(括纳米阵列体系、介孔组装体系、薄膜嵌镶体系),分别就天然纳米材料、纳米磁性材料、纳米陶瓷、纳米计算机、纳米半导体、纳米催化材料等的具体应用展开了探讨。阐释了纳米材料与纳米技术的相互关联,重点就纳米晶金属与纳米泡沫金属在晶粒上的分布间距,在力学、热学、磁学等方面的表现进行了具体的阐述,指出了纳米晶金属在强度、电阻率、热膨胀系数、摩尔热容等方面的特性;围绕泡沫金属在密度、隔热、隔音、吸收电磁波等方面的表现,阐述了其在航空航天、石油化工、军工等方面的应用。从材料科学与技术的进展及对未来发展趋势的表达方面,就材料专业英语的并列句与复合句的表现方面进行了多层次的讨论。

  材料专业英语的学习需要借助长期的积累与强化训练,掌握了方法才能事半功倍。该书旨在将材料专业英语学习的要领加以提炼,通过由点及面的方式,围绕几大类材料的微观构成、宏观特性、工艺特点及应用领域等内容展开具体讨论,融合当前国际材料领域发展的最新动态及发达国家有关材料领域发展的相关成果,从常用专业英语的要点出发,落脚至材料的具体应用上,为材料类专业学者高效理解并掌握材料专业英语的阅读和翻译提供了较好的参考。