外籍教师外国文学论文
一、外国文学嵌入英语课堂的优点
文学是语言的精髓,有助于学生外语水平的提高。另外,作为着眼于启迪思想的人文教育课程,外国文学欣赏可以让学生接受优秀外国文学文化遗产的陶冶,成为帮助学生丰富精神文化生活的重要途径。
1.提高外语学习的整体水平。文学作品中涵盖了大量的单词、语法和表达等,阅读中可以扩大词汇量,可以学会不同的表达方式,可以增强语感,可以学习作者写作的技巧。教师只需寻找适合学生的文学素材,便可以让学生在学习英语的过程中突飞猛进,提高大学外语学习的听说读写各个方面的能力。
2.提高学生的文化修养。目前大学外语的课堂教学方式比较单一,课堂互动较难覆盖到全体同学,使得大学外语失去了吸引学生的魅力。文学作品能够体现一个文化团体观察世界的方式,引导学生读一些经典文学作品,探讨其中体现的文化,能够增强课堂的趣味性,提高学生的参与性。同时提高学生对一个国家社会文化生活的了解,增强跨文化交际能力,避免因文化差异而造成的文化冲突。
3.提高学生的人文素养。文学总是和道德教育联系在一起的。文学作品不具备直接的功利性,它的“有用性”主要是指它的道德教育功能。阅读认识外国文学作品中作家对社会和人生的理解和思考,读者能从文学作品中找到一些适合自己的教诲,帮助学生认识假丑恶,树立正确的世界观、人生观和价值观。把人文素养的培养放到外国文学阅读教学中,慢慢渗透,终究会达到提高学生人文素养的目标。
4.提高学生的思维能力。通过作品阅读后的讨论活动,使师生之间形成一种思想交流互动,彼此了解各自在独立思考中的长处,互相学习,逐渐形成较为全面的思维模式。
二、外籍教师文学课程教学模式研究
外国文学课程教学可以交由外籍教师去进行,这样可以更好地传达思想。外籍教师对待本国的文学作品有着更为深厚的理解,能够更为清楚地说明作品中的一些隐晦的表达,更好地解答学生对于一些文化差异和文学理解的困惑,达到更好的文学授课效果。目前国内很多高校对于外语类专业学生的文学课程的授课模式几乎千篇一律。大多是按照课本上文学史的时间思路,先讲社会时代背景,然后抽出几位有代表性的作家,按照出生时间、代表作品、写作风格进行讲授,这样一些历史事实的罗列对学生没有任何吸引力。另外,由于班级人数较多,所以学生几乎没有参与的机会,这对于培养学生的文学素养是远远不够的。那么对于大学外语课程中,外籍教师该如何授课以达到最佳效果呢?
(一)选择恰当的内容
内容的选择决定了学生对于课程的喜爱与否。如果着眼于培养文学专业人才,以上的教学思路是正确的。但是,如果大学外语课的学生也按照这一要求来设计课程,就会使学生失去学习兴趣。一则枯燥,二则有些历史较为遥远的材料不适合学生学习,难度太大。著名的语言学家克拉申强调,外语教学难度不能低于学生的水平,也不能过高,他用i+1来说明外语教学内容的难度。因此,外国文学教学材料必须根据学生的实际水平精心挑选。难度过高或者过低都会使学生失去学习兴趣。
(二)选择恰当的教学手段
随着科技的发展,课堂教学手段已经实现了多样化。尤其是多媒体技术中对于音频、视频的应用使得人们可以实现声音、图像、视频等全方位的感官接收。它将传统课堂上只能用口头或文字描述的内容动态地展现给学生。但是,虽然多媒体的使用可以极大地丰富课堂教学,但是如果对多媒体理解不深,也会存在一问题,如:有的教师由原来的黑板教学变成了念多媒体课件;有的为了追求多媒体画面的唯美,使课件变成了一个信息的堆加,学生反而抓不住重点。同时,中国学生习惯了记笔记,有的学生只忙于记笔记,没能听到教师的讲解,反而丢掉了重点。因此,上课如何有效地使用多媒体手段成为授课教师亟待解决的问题。
(三)选择合理的教学方法和步骤
在外国文学课程的授课过程中,外籍教师要充分地发挥作用,将国外先进的教学方法运用到课堂中来,使学生充分参与课堂活动,积极进行主动思维,使课堂达到最佳效果,如开课前给学生介绍课程大纲和教学目标,使学生明确学习的目的和内容;下一次上课前要求学生完成指定作家作品的阅读,了解作家的生活背景,将学生分成若干小组,分组对作品中传达的思想进行分析,写出阅读报告;在课堂上完成观点分享,共同探讨作家的人生体验,并对存在的争议进行分析;外教提出问题请学生对文本某一部分进行细读,分析其中体现的文化特点或人生感受。最后,每次课让学生根据各自或彼此的表现,对阅读水平、理解水平和思维水平进行评价,外籍教师也要根据学生的表现情况给学生打分,总结学生的进步与缺陷,尤其是中西方思维之间的差异,注重学生的学习过程的参与评价。中国传统的考试采用的是闭卷考试的形式,但是对于外国文学就不那么合适了,要采用多样化的评价手段。首先告诉学生最终评价主要会从学生的平时表现中给出,提高学生的参与积极性,最终建立形成性评价和终结性评价相结合的机制。在此过程中,学生课后的自主学习是课堂参与的重要组成部分。学生课前先通过自己的分析思考,加深对作品的理解,然后采用评析写作或者专题汇报的形式,培养学生查资料以及独立思考的能力,进行研究性学习。在此过程中,外语的输入和输出都得到了极大的提高。阅读是一个输入过程,而写报告则是输出过程。Swain的输出假设认为,可理解输入在语言习得中虽然重要,但更需要可理解输出。他认为输出在二语学习过程中有三个功能:
(1)注意功能。输出能引起学习者对语言问题的注意,意识到自己的语言问题,进行修正,提高语言产出的准确性。
(2)假设检验功能。输出能够对目标语潜在假设进行检验。
(3)元语言功能。学习者通过反思,能够得到关于语言形式、结构及系统方面的知识。阅读外国文学作品是输入,写阅读体会和报告是目标语输出,这个过程能够帮助他们把输入的内容内化为自己的知识,使外语运用能力高效转化,最终达到提高语言综合运用能力的效果。除此之外,如果有好的篇章段落,外籍教师可以在课堂上进行领读,要求学生模仿语音语调,课后进行背诵。适合舞台表演的,可以采用诗歌朗诵、情节表演等形式,调动学生的学习积极性,感受到文学作品阅读的乐趣。如果有的被翻拍成了影视作品,也可以让学生课后进行观赏,分析与文本的差异,实现观点共享。这种启发和引导的方式能够唤起学生的参与热情,使学生设身处地去感受体验文本中的人物体验和人生经历,从文学作品中认识社会、体验人生。同时对学生独立开展研究工作能力的培养,能够促使学生学习一些相关的文学、哲学或心理学理论,提高他们的理论水平和利用相关理论分析生活的能力,开拓他们的思维空间。外籍教师授课通常鼓励学生大胆地发表个人见解,鼓励挑战权威观点,也有利于培养学生的批判性思维。
三、结语
文学作品阅读中培养学生的人文思想是重要的人文素养培养过程。著名学者王守仁认为,如果能把丰富的感性经验上升到抽象的理性认识,会使学生受益无穷。利用外籍教师的文化背景则能够达到更好的学习效果。但在此过程中,外籍教师一要提前了解学生的外语水平,注意所选的文学作品的难易程度与学生能力之间的协调;二要注意作品阅读中的任务布置,注意培养学生的独立思维能力;三要注意评价体系的建立。将外国文学阅读与语言学习融为一体,学生不仅能够提高语言能力,还能在潜移默化中获得艺术享受,对其中的文化精神、思维方式和价值观念也能够有较为深刻的理解。
作者:盖芳鹏
本文html链接: http://www.istpei.com/qkh/50694.html