2021-4-10 | 大学英语论文
一、大学英语听力教学
听力的过程是大脑对语言信息进行处理的过程,所以听力理解过程一般含有“立像”,“预知”,“求证”和“确认或修改”这四个过程。听话者从听到说话者的声音开始,听话者的大脑根据声音信息迅速产生一副副图像,把这些图像和听话者自己脑中原有的某些图像进行分析比对,检验结果是否具有一致性。如果图像大体一致,那么听话者可以进一步确认原有的信息的准确,根据准确的信息,做出自己的判断和回复;如果图像完全不一致,则根据自己原有的认知和当下接收到的信息,或者修改自己原有的认知,从而进行正确的推测和理解。因此,可以听懂别人说的话,这种过程中从听话者要首先对声音的处理和解码,其次还很重要的是听话者运用自己的原始认知、背景经验和逻辑推测,从而达到理解说话者的语境和语义。不难理解,听力理解又是一种综合自上而下和自下而上的语言信息处理过程。在背景知识的了解下,理解听力材料,再根据听到的听力材料判断每道题目的答案。
二、关联理论和听力教学的融合
关联理论对听话者的心理素质要求很高,同时也对听话者的背景知识和认知语境也有较高要求。这就意味着,在听力教学中,教师必须注意到学生的背景知识是否达到听力内容的要求,如果达到了,那么可以通过提问的方式来测试;如果学生对相应的听力背景知识一无所知,就还需要教师进行背景知识的补充。另外不同层次的听力理解对于词汇和语法也是有不同层次的要求,这就无可避免在听力课堂中需要加强语法和词汇教学。为了避免传统教学模式的枯燥和乏味,教师可以将幻灯片课件教学融入听力理解的课堂之中,可以采用层层递进式,听力的内容由简单到复杂,使课堂更加具有可操作性,增加学生参与的积极性。比如:M:Idon’tthinkitisagoodideaformetostudyFrench.Ifailedagaininthetesttoday!W:Isthatthereasontogiveup?Q:Whatdoesthewomanmean?很显然,这段对话中,我们知道男士学法语遇到困难,而女士认为这并不能成为放弃法语学习的原因。因此,关联理论对于听力理解最重要的贡献就是要听话者能够充分理解说话者的交际意图,理解说话者语言背后所传递的信息。因此在大学英语听力教学中,教师应该充分运用关联理论,带着学生一起挖掘听力材料背后的语境,提高学生理解交际语言的能力。
三、中国大学生在听力中的困难及应对
第一,学生并没有做好充分的思想准备和背景文化知识的补充,就开始盲目的汲取说话者的语言,容易找不住关联。此时,如果教师能准备一些与听力理解内容的大体一致的英语背景材料和语境(比如词汇语法的讲解、背景文化知识的补充和经验性听力理解的积累),预先提醒学生,这样学生有了相应的背景语境,会大大降低听力理解课堂的枯燥性,提高语言理解的正确率和成功率。比如:W:Wouldyoulendmeyourtextbookafterclass?M:It’soutofquestion.Q:Whatdoesthemanmean?很显然,这段对话中,如果学生不能知道outofquestion(不可能)的意思,而且还会和outofthequestion(当然可以)混淆,那么就不可能把这道题目正确选择。因此扎实的语言能力和充实的背景知识是非常必要的。
第二,学生的假设推测的能力有待加强和提高。听力的过程就是寻找关联的过程。听力理解中,结合语境的认知从而推测语义,听清言外之意也是非常重要的。因此一定的逻辑分析,是高校教师必须传授给学生的。比如:W:Ireallyappreciatethoseabstractpaintingwesawyesterday,whatdoyouthink?M:Isupposeit’ssomethingIhaven’tacquiredatasteforyet.Q:Whatdoesthemanimply?对话中女士问男士是否喜欢昨天他们看的抽象画,而男士并没有直接回答这个问题,而是说他没有那个品位,言下之意就是根本不喜欢。类似上面的例子还有很多,这就意味着教师在备课时就应该理解说话者的真实想法,通过引导,提问,和学生进行必要的讨论,帮助学生进行语境分析调整,筛选正确的关联点,达到听力能力的有效提高。
四、结语
听力的过程是将原有知识和听力材料相联系的过程,关联理论与大学英语听力理解的结合,是对听力教学的重大改革,是对听力理解能力的重大提高.通过不断地帮助学生应用背景知识、语境来寻找和构建关联,进而提高学生的听力水平。
作者:赵汗青 单位:江苏科技大学外国语学院