2021-4-13 | 英语教学论文
一、原则与参数理论
生成语法理论的创立被美国和西方国家称为学术界的一场“认知革命”,生成语法认为人类大脑中有一部内置的普遍语法,儿童在外界语言经验的刺激下习得各自不同的语言,儿童习得语言的过程为:个别语法=普遍语法+语言经验。其中,普遍语法是先天的(innate),是人类共有的,儿童在习得语言过程中无须学习这些普遍语法,只需确定具体的参数即可。原则与参数理论的发展是生成语法理论发展过程中的里程碑。Chomsky曾指出,原则与参数概念的提出和形成是解决“柏拉图问题”的最好方式。在这一理论发展阶段,描写充分性和解释充分性达到了一种和谐和统一。原则与参数理论中的普遍语法与英语学习中学习的语法是不一样的,后者是语法学家们总结出来的,是规定性的,只关于英语这一门语言的;前者是所有语言共有的,是人生下来就有的,先天的,遗传的,是一种生物机制,与人生下来就有耳朵,鼻子一样。生成语法最终解决人类知识的本质是什么,儿童为什么在有限的语言经验环境下能创造出无限的语言表达,人类知识是如何使用的这些问题,而不是为解决英语语法教学中的一些问题而产生。但笔者通过多年的教学实践发现,生成语法学者们在理论的探索和研究中为解释语言现象提出的一些理论能够为英语语法教学提供指导和帮助。本文接下来将以原则与参数理论中的格理论,X-阶标理论和控制理论为例进行验证。
二、格理论
在英语教学中令教师和学生很难区分的一种结构是Itis+adj.+of/for+NP+todosth。这个结构让学生头疼的是难以确定什么情况下用of,什么情况下用for。如果从of和for本身的词汇意义来看很难辨析,大多语法书从is后面形容词的特点着手进行区分,认为当形容词表人物特征,心理活动,脾气及表现时,用of,当形容词表事物特征,性质,状态时,用for。此外,一种通用的解释是:如果形容词是指一种行为的性质,就用for,如果形容词是指行为的性质,又指行为的人就用of。为方便学生记忆,语法教师则直接简单告诉学生,of跟随修饰人的形容词,for跟随修饰物的形容词,这种规则确实有较强的解释力,如(1a,b):
(1)a.Itiscleverofyoutotakenotes.b.Itisnecessaryforyoutotakenotes.那么,是不是能修饰人的形容词和修饰物的形容词呈互补分布,是一对最小对立体(minimalpair)呢?如果是这样,以上规则在区分这两个结构中将是万能的,而事实并非如此,请看以下例句:
(2)a.Itisgoodofyoutowritedownallthekeypoints.b.Itisgoodforyoutowritedownallthekeypoints.good既可以用于of的结构,也可以用于for的结构,当然(2a)与(2b)的意思是有区别的,显然用形容词来区分已经失去了作用。我们不妨试试用原则与参数理论中的格理论来辨析。生成语法研究认为,人类语言都有格,格是一个普遍的概念。在有形态体现的语言中,格有具体的体现形式,例如英语中有主格,宾格之分,德语中不同的格位有不同的形态体现,不同性(阴性,阳性,中性)的名词也有不同形态变化的格位。但在像汉语这种形态表现贫乏的语言中,格位特征似乎没有体现出来。因此,在没有形态体现的语言中,格位是以抽象格的形式体现出来的,生成语法用Case(注意Case的首字母大写)来表示抽象格。格理论是从形式上对名词短语提出要求,即名词短语在句中必须具备格标记,这个要求称为格鉴别式(CaseFilter):
(3)CaseFilterEveryphoneticallyrealizedNPmustbeassigned(abstract)case.根据格鉴别式,有具体语音体现的名词短语,也即显性名词短语(overtNP)必须有格。在所有语类中,能赋格的语类有动词,介词,名词和形容词,前两者赋结构格,后两者赋内在格,需要通过一定的补救手段才能赋格,如插入of。结构格的赋予是需要满足一定的结构条件:管辖关系或者标志语-中心语一致关系(Sportiche(1988))。接下来我们看如何区分Itis+adj.+of/for+NP+todosth中的of和for。在传统语法中,of和for是介词,表示一定的词汇意义。但事实表明某些语境下的of和for有具体的词汇意义,有时候却没有,如(4a,b):
(4)a.Weareenviousoftheirsuccess.b.ForthebarbertomarryMaryisunusual.根据格理论,介词和形容词都是赋格成分,介词直接赋结构格给宾语,形容词赋的内在格要通过“插入of”的方式赋予其补足语,of是内在所有格的标记。(4a,b)中的of和for都是纯功能性成分,前者是内在所有格的标记,后者是标句词。温宾利(2002)认为标句词for与介词for是有区别的,前者不能被right/straight强调,而后者可以;前者后接不定式分句,后者接名词短语。我们再来看(2a,b),(2a)中good修饰的是you,是指“你把所有的关键信息记录下来,你真好”,(2b)中good修饰的是youwritedownallthekeynotes,是指“你把所有的关键信息记录下来,这是件好事”。此外,我们还可以用另外一个方法来区分这两种结构,上文中提到了Itis+adj.+for+NP+todosth句中for的出现解决了NP的格位要求。换句话说,假如NP不出现,for也可以不用出现,我们来检验下是否允许这种情况的出现:
(5)a.Itisnecessarytotakenotes.b.Itisgoodtowritedownallthekeynotes.(6a)和(6b)是正确的,也就是说省略“for+NP”部分是可以的,而且意思没有改变,那么“of+NP”部分在“Itis+adj.+of+NP+todosth”结构中也可以省略吗?
(6)a.*Itisclevertotakenotes.b.Itisgoodtowritedownallthekeynotes.(7a)句子不合语法因为clever的题元角色要求承担其主目语的NP必须具有[+animate]特征。(7b)虽然合符语法,但句子意思发生了变化,good修饰的对象是writedownallthekeynotes这件事情,而不再是省略的you。因此,在Itis+adj.+of/for+NP+todosth结构中,for+NP部分可以省略,而of+NP部分是不能省略的,这也可以从NP的赋格方式中得到恰当的解释。在教学中碰到其他关于名词短语的问题,教师也可以引导学生用格理论进行解释,限于篇幅,本文不多举例。
三、X-阶标理论
在日常的英语教学中经常会碰到一些歧义句。歧义句分两种情况,一种是由一词多义导致的歧义句(lexicalambiguity),如常见的句子Iamgoingtothebank其中bank既可以表达“银行”之意,也可表达“岸边”之意,所以这句话有两种解读。类似的例子还有Englishteacher等等。另一种是由结构导致的歧义句(structuralambiguity),如Themanputthebookintheboxonthetable。这类句子学生往往在初学的时候不会发现歧义现象。就笔者调查,汉语学习者一般会顺着中文语句词语排列的顺序对句子进行解读,而直接把这两个句子分别理解为“那人把放在盒子里的书放在书桌上”和“我用刀杀了国王”,这样难免在一些情况下误解句子本意,在考试中直接导致失分,可惜也!歧义现象是人类语言的普遍现象,对于词汇歧义现象,学生只要熟知词汇的多种意思便容易区分。而对于结构歧义现象,因为没有固定的歧义结构,往往需要学生自己去分析,难度会大些。因此,教师在英语教学中要引导学生区分歧义结构。X-阶标理论是由生成语法理论初期的短语结构规则发展而来的,是一种短语结构理论,揭示大于词的各种句法单位的内部结构和共有的结构特征。X-阶标理论的产生对生成语法理论的发展产生了重要的理论和经验意义,其降低了具体语类描写的复杂性,语类之间的结构一致性以及词组与句子之间关系的一致性也得到了形式上的统一。根据X-阶标理论,反映人类所有语言短语结构共性的是X-阶标图式:以上图式中,X是中心语,可以是N,V,A,P,Adv,I,C中任何语类,X’是以X为投射的一级投射,XP是最大投射,Spec是X的标志语,ZP是X的补足语。X-阶标图式能够清晰明了准确反映成分之间的关系。X-阶标图式从三个层面对短语成分进行分析比传统的从两个层面对短语成分进行分析从经验上和理论上更具有优势。生成语法研究者们在进行句法分析时会用X-阶标图式展现句子结构,也就是常说的树形图,句子结构清晰明了。同样地,用X-阶标图式标示歧义结构,其不同解读也会清晰明了展现在英语学习者面前,歧义结构的区分问题迎刃而解。以上文所示歧义句为例:(9)Themanputthebookintheboxonthetable.a.[IP[DPTheman][[VP[Vput][DP[DPthebook][PPinthebox]][PPonthetable]]].b.[IP[DPTheman][VP[Vput][DPthebook[PP[Pin][DP[DPthebox][PPonthetable]]]]].限于篇幅,我们用以上框式图形展现歧义结构中各成分之间的关系。请看粗体部分的结构,(9a)中thebook与inthebox为一个名词词组,也就是说“书原本是在盒子里面”,所以(9a)可以解读为“themanputthebookonthetable,andthebookisinthebox”,即“把盒子里面的书拿出来放在桌子上”。(9b)中inthebox与onthetable构成一个介词词组,thebook虽然与inthebox的线性位置没有改变,但“书”与“盒子”的关系发生了变化,“书原本不在盒子里面”,(9b)可以解读为themanputthebookintothebox,andtheboxisonthetable即“把书放在桌子上的盒子里面”。两句话所表达的书与盒子,书桌之间的位置关系是不一样的。由此可见,用X-阶标理论来分析结构歧义现象,其不同解读清晰明了,大大降低了区分的难度。
四、控制理论
众所周知,英语中表示“是否”意思的时候,whether和if在大多情况下可以互换。因此,It’sdoubtfulwhether/ifthere’llbeanyseatsleft.合乎语法。但是,教师又会告诉学生后面直接接ornot时,只能用whether不能用if为什么呢?“语言习惯”“约定俗成”是很多教师的解释。但是,是不是没有ornot的时候whether和if可以互换呢?事实并非如此。
作者:何丽萍 单位:湖南科技学院外国语言文学系